Tamil Tigers

美 [ˈtæmɪl ˈtaɪgərz]英 [ˈtæmɪl ˈtaɪgəz]
  • 网络泰米尔猛虎组织;泰米尔之虎;塔米尔之虎
Tamil TigersTamil Tigers
  1. Celebrations irrupted in Colombo today as words spread that the war against the Tamil Tigers is almost at an end .

    今日随着政府军对抗泰米尔猛虎组织的战斗已接近尾声这一消息的传播,科伦坡瞬间涌现了众多庆祝活动。

  2. The Sri Lankan military said it did not believe the Tamil Tigers , the island 's separatist rebel movement , were involved .

    斯里兰卡军方表示,不认为该国分裂主义叛乱运动泰米尔猛虎组织(TamilTigers)参与了此事。

  3. Sri Lanka government to hold peace talks with Tamil Tigers

    斯里兰卡政府将与猛虎组织举行和谈

  4. Backdoor a mission to intervene against the Tamil tigers .

    秘密的进行针对泰米尔猛虎的行动。

  5. Pieris said the government plans to hold talks with the Tamil Tigers in an Asian country and is undergoing relevant preparation works .

    佩里斯说,政府打算在亚洲某个国家与猛虎组织举行会谈,并已为此进行了相关的准备。

  6. But now , military officials say the area held by the Tamil Tigers has been reduced to just a few square kilometers of

    但是现在,军方官员称,塔米尔猛虎组织控制的地区已经减少到海滨地区的几平方公里。

  7. Sri Lanka 's Tamil Tigers said that the government 's military intelligence wing had breached a three-year-old ceasefire .

    sTamilTigers声称政府军方情报部门违反了已经维持3年之久的停火协议。

  8. The defeated Sri Lankan guerrilla group , the Tamil Tigers has accused the government of illegally seizing their new leader abroad .

    被击败的斯里兰卡游击队组织塔米尔猛虎组织指控支付非法在国外逮捕其领袖。

  9. The Red Cross says its staff in Sri Lanka are witnessing an " unimaginable humanitarian catastrophe " in the area where troops have trapped Tamil Tigers .

    红十字会在斯里兰卡的员工正亲身经历一场“难以想象的人道主义灾难”,这里的军队困住了泰米尔猛虎组织。

  10. Sri Lanka President Mahinda Rajapaksa has said that after the defeat of the rebel Tamil Tigers the next war would have to be against corruption .

    斯里兰卡总统马欣达·拉贾帕克萨(MahindaRajapaksa)表示,自塔米尔猛虎组织被击败之后,下一场战争将是打击腐败的战争。

  11. Tamil Tigers Bomb Sri Lankan Capital Sri Lankan military officials say Tamil rebels carried out an aerial bombing raid in the capital of Colombo late Friday .

    斯里兰卡军方说,泰米尔猛虎反政府组织星期五晚些时候在首都科伦坡展开了空中轰炸。

  12. One floor up was a memorial of a different kind : an exhibition of photographs depicting the temple 's wall in a state of semi-demolition , the result of the 1998 bomb blast attributed to the Tamil Tigers that killed 11 .

    再往上走一层,又是另一种完全不同的纪念:一个照片展,全部是寺院的断壁残垣,那是1998年泰米尔猛虎组织爆炸袭击的结果,11人在事件中丧生。

  13. The Tamil Tigers said after the meeting that they would restart peace talks with the government when the situation in the region they controlled becomes normal again . however , the Tamil Tigers still insist that Sri Lanka government have to cancel the ban on their activities .

    会谈后,猛虎组织同意在他们所控制的地区局势恢复正常时开始与政府恢复和谈,但仍坚持政府在和谈前取消对他们的取缔禁令。

  14. The Sri Lanka government and the Tamil Tigers signed an agreement for permanent ceasefire in February , laying the foundation for their peace talks . The fighting eased on Friday after one group of fighters said it had reached a ceasefire fighter with Ethiopian forces .

    今年2月,斯政府与猛虎组织签署了永久停火协议,为双方开始会谈奠定了基交战中一方称和艾塞尔比亚军方达成停火协议,其后周五战事有所缓解。